Эмоциональные концепты «ненависть», «злость», «печаль», «ревность», «боль» в английском языке

Эмоциональные концепты «ненависть», «злость», «печаль», «ревность», «боль» в английском языке

Отмечается, что концепт ревность согласно существующим типологиям А. В работах социологического направления ревность интерпретируется прежде всего как индивидуально локализованный эмоционально-психологический феномен, имеющий социально ориентированный характер. Существительное ревность может иметь множественную мотивацию: Ревность, таким образом, может интерпретироваться и как свойство по типовому состоянию, и как процессуальное проявление внутреннего эмоционально-психологического состояния. Отмечается, что исторически концепт ревность в русском языке представлен несколькими семами. Хабло, а также иллюстраций к словарным толкованиям, позволила определить семантически значимостные для характеризации самой эмоции признаки - потенциальные смыслы ПС: Имеющая высокую степень интенсивности; ПС 2: Исполненная враждебности по отношению к кому-либо; ПС 3: Не имеющая видимых оснований, причин; ПС 4: Не контролируемая сознанием, не сдерживаемая волей; ПС 5:

Вы точно человек?

Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Следующая Юшковой Н. Материалом исследования послужили романы Ф. Лингвокультурологическая ценность материала заключается в том, что в данных произведениях Ф.

Концепт"ZORN" в пословично-поговорочном фонде немецкого языка. знании сущности таких родственных концептов, как"любовь" и"ревность".

Методологической основой исследования является диалектическое понимание данных феноменов, следовательно, интерпретация культурного пространства предполагает не только использование лингвистических, но и психологических, исторических, социальных, общекультурных данных, которыми современная наука располагает. Для исследования англоязычного сознания в работе использовались материалы британского и американского вариантов английского языка без различения их региональных особенностей, поскольку на фоне сопоставления языков различных ветвей — германской и славянской, различия внутри одного языка не представляются существенными.

Исследование затрагивает проблемы сопоставительной Характерным только для русского языка оказался признак: Эту работу можно получить в офисе или после поступления денег на счет в течении 30 минут.

Это означает, что все содержимое доступно бесплатно для пользователей. Открытый доступ предполагает, что пользователям разрешается читать, скачивать, копировать, распространять, печатать, искать или находить полные тексты статей журнала по ссылке без предварительного разрешения от издателя и автора. О русинах Русин — самоназвание населения Древней Руси. Сам этноним русин - производное от слова Русь.

"Зависть" и"ревность" как эмоциональные концепты русской и английской лингвокультур тема диссертации и автореферата по ВАК , кандидат .

Я вдруг решила, что пришло время выдать вам на погрыз ключевую часть своего университетского диплома по"Лолите". Набокова"Лолита", написан полтора года назад. Букв нереально много, но не закавыченных цитат вроде нет если найдете, скажите мне об этом. Оформление тоже страдает, тем более оно явно не для поста в ЖЖ Сами понимаете, вытаскивать в скобки, вместо условных сокращений, названия источников - это слишком долго.

Так что или верьте на слово, или кидайтесь помидорами - я готова. Мотив ревности в романе В. Мы считаем, что мотив ревности является основным в трактовке поведения героя, ибо именно чувство ревности стоит за всеми его поступками, и избавление от этого чувства приводит его в результате к нравственному возрождению. Мотив ревности как основной организатор сюжетной композиции романа"Лолита". Прежде чем мы перейдем к анализу мотива ревности, еще раз обратимся к особенностям нарративной организации романа"Лолита".

Гумберт Гумберт, лицо, ведущее повествование в романе, пишет тюремную исповедь, задумывая ее для представления судьям, как материал для следствия, как оправдание своего преступления.

«ЗАВИСТЬ» И «РЕВНОСТЬ» КАК ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ КОНЦЕПТЫ РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУР

Эмоциональный концепт как понятие современной лингвистики 5 2. В соответствии с поставленной целью, выдвигаются следующие задачи работы: Способы семантической интерпретации номинации человеческих отношений на материале фразеологических единиц французского языка — Вестник МГОУ.

Ревность является одним из важнейших эмоциональных концептов с точки зрения пси- хологии, социологии, антропологии и других областей.

Отдельно рассматривается невербальная концептуализация этих эмоций, а также факторы, способствующие эскалации деструктивности в общении. В реферируемой работе деструктивность рассматривается как концептуальное пространство, состоящее из совокупности различных концептов: В концептуальное пространство деструктивности входят также прототипические и парапрототипические сценарии деструктивного поведения. Данные единицы концептуального пространства основаны на социально-культурной информации, которую человек приобретает в течение жизни в обществе.

Они представляют собой глубинный слой когнитивного устройства человека, когнитивную пропозициональную модель организации знаний о стереотипной ситуации, реализующей деструктивное поведение. Очевидно, что не все концепты и когнитивные сценарии, входящие в концептуальное пространство деструктивности, имеют одинаковую значимость.

При изучении и структурировании концептуального пространства деструктивности особое внимание уделяется анализу лингвистической репрезентации эмоционального аспекта исследуемого явления. Под концептом в современной лингвистике принято понимать сложное ментальное образование, в структуре которого выделяются взаимосвязанные между собой когнитивная и образно-оценочная части С.

Концепт ревность в художественной прозе Ф. М. Достоевского : Лингвокультурологический анализ

Об этом свидетельствуют повышенный интерес социологов и психологов к исследованию эмоционального и, как следствие, достаточно высокая степень изученности эмоциональных явлений. Основания лингвистического анализа кошхета ревность Выводы 1. Основания лингвистического анализа концепта ревность Эмоциональные процессы, преломляясь в сознании человека, отображаются в его картине мира - концептуальной и языковой.

культурологическому анализу диады концептов, например, концепты зависти и ревности [12], стыда и вины [5], плотно коррелирующие друг с другом в.

Лингвистика, как известно, продвигает человечество вперед в познании окружающего мира. Свидетельством этих достижений является язык. Развитие исследований концептов в данной области объясняется процессами глобализации, возможностью воплощения в языковых формах, которые аккумулируют богатство одного национального языка и обогащаются межъязыковыми формами. В область изучения данной области лингвистики входят явления, определяющие специфику поведения определенного народа, мифология, отраженная в пословицах и поговорках, прецедентные тексты.

На основе методологического диалога диалектики, феноменологии и антропологии вырисовывается многомерная картина секторов социокультурной, культурно-семиотической и личностно-индивидуальной автономии, которая включает в себя социальное и культурное, абсолютное и относительное, общественное и индивидуальное, социально-инструментальное и антропологическо-экзистенциальное измерения.

Кроме того, важно понять тесную взаимосвязь языка, сознания и чувственного отражения реальности в концептах. По своему гносеологическому статусу языковое значение является промежуточным образованием, занимающим серединное место между представлением как формой образного знания и понятием как формой абстрактного мышления. Закрепленность за определенным способом языковой реализации является основным признаком, отделяющим лингвистическое понимание концепта от логического и общесемиотического.

Гипотеза данного диссертационного исследования состоит в следующем. В соответствии с поставленной целью выдвигаются следующие задачи:

Языковое представление концепта ревность у Ф. Достоевского

для -адреса За дополнительной информацией обращайтесь по адресу .

Постоянный автор журнала PRIME Traveller Дмитрий Савицкий поделился с читателями опытом того, как даже расставшись с любимой девушкой или.

Священное писание в мире идей художественной прозы Ф. Достоевского Функции композитной ономасиологической структуры в англоязычной художественной прозе Семантико-когнитивный и функциональный аспекты текстовых аномалий в современной англоязычной художественной прозе Лингвопоэтические особенности изображения вещного мира в английской художественной прозе - веков Композиционно- речевые формы в англоязычной художественной и публицистической прозе сопоставительное исследование на материале произведений - вв.

Мотивная структура романа Ф. Достоевского"Бесы" Феномен"подполья" в поэтике Ф. Достоевского Символы и символика в романе Ф. Достоевского"Братья Карамазовы" Стилистико-речевая организация романа Ф. Достоевского"Униженные и оскорбленные" Похожие диссертации: Повтор как стилистическая категория в художественной прозе Ф. Достоевского Стратегия и тактика демагогического речевого воздействия в художественной прозе Ф. Языковые средства выражения иронии в англоязычной художественной прозе на материале английской и американской художественной литературы конца - веков Концепт"гнев" в идиостиле Ф.

Психология отношений. 5 причин глобальной катастрофы

    Хочешь узнать, как можно справиться с проблемой c ревностью и выкинуть ее из своей жизни? Нажимай здесь!